Que doit-on dire ? Munukutuba ou Kikongo ya l'Etat ? Les deux concepts sont interchangeables pour désigner cet idiome. A Brazzaville on dit "Mounoukoutouba" ; à Kinshasa "Kikongo ya l'Etat". Parfois aussi "Kikongo ya Bula Matari".
Littéralement "Mounoukoutouba" veut dire "je cause". En fait le vrai terme serait donc "Kikongo ya l'Etat", par distinction avec Kikongo dialectal (Kongo/lari).
Son champ d'expression est l'axe Brazzaville/Pointe-Noire avec un saut de puce effectué dans la région du Pool jusqu'à Deschavane. Ensuite l'axe Kinshasa Matadi avec une forte intensité dans le Mayombe et le Kwilu (RDC).
Le ki-tuba (autre désignation du moounoukoutouba) pratiqué en RC est assez différent de celui de la RDC.Voilà pourquoi il serait intéressant que les locuteurs RDC (Bandundu, Bas-Congo) viennent nous donner leur expérience sur ce forum.