email

Y-a-t-il une seule ou plusieurs langues françaises ???

La francophonie aura été à l’honneur pendant le Salon du livre qui s’est déroulé du 17 au 22 mars, cela se poursuivra au cours de l’année. Certes la discussion a eu lieu ici, notamment sous le sujet consacré à Boubacar Boris Diop.
De tous les documents matérialisant cet événement exceptionnel, citons le magnifique dossier spécial fait par le quotidien Libération, et surtout l’incontournable Magazine littéraire n°451 de Mars 2006 - il faut vite aller l’acheter en kiosque car en France il n’y sera plus après le 31 mars. !
Aux Etats-Unis et ailleurs, Le Magazine reste un peu plus longtemps - et on decouvre le nouveau en retard, c’est normal...

Ce numéro n°451 du Magazine littéraire est intitulé « Défense et illustration des langues françaises », celles qui viennent d’ailleurs. Etait-ce un moyen d’éviter sur la couverture du magazine ce mot "francophonie" qui cause tant de migraines ces derniers temps ?
En gros, fallait-il dire "langues françaises" - au pluriel et sous-entendre qu’il n’y a pas une seule et unique langue française, mais DES langues françaises ? Vaste débat qu’ouvre ce numéro du Magazine littéraire...

Toutefois, Jean-Louis Hue le Rédacteur en chef de ce prestigieux mensuel argumente : « "Défense et illustration des langues françaises". Tel est le titre de notre dossier. Près de cinq siècles après Du Bellay, le pluriel s’impose. Selon les estimations les plus raisonnables, on dénombre une bonne centaine de millions de francophones à travers le monde. Le français, assorti de multiples variantes, se parle en Belgique, en Suisse, en Europe de l’Est, au Canada, en Louisiane, aux Antilles et en Afrique. Les langues françaises ne se sont jamais si bien portées... Auteur francophone qui venait de Roumanie, Cioran affirmait : « On n’habite pas un pays, on habite une langue. » Les habitants de ce monde-là brouillent les frontières, pour le plus grand bonheur de la littérature. ».

Ce numéro du Magazine littéraire est donc un document rare, précieux qui est appelé à servir non seulement aux étudiants, mais aussi grand au public intéressé aux mutations actuelles de la

Waberi

production francophone. Pour cela, des spécialistes comme le Camerounais Romuald Fonkoua ou le français Bernard Mouralis s’y sont mis. La parole est donnée aux écrivains de divers horizons comme Dany Laferrière, Abdourahman Waberi ou Raphaël Confiant. Un véritable état de lieux qui a dû prendre du temps et de l’énergie à celle qui a coordonné le dossier, la journaliste Valérie Marin La Meslée. Chapeau !!!
Je suis persuadé que les "Villageois" de ce Blog l’ont parcouru, lu et archivé. Non ???

Laissez un commentaire
Les commentaires sont ouverts à tous. Ils font l'objet d'une modération après publication. Ils seront publiés dans leur intégralité ou supprimés s'ils sont jugés non conformes à la charte.

Recevez nos alertes

Recevez chaque matin dans votre boite mail, un condensé de l’actualité pour ne rien manquer.